<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024</id><updated>2011-07-31T10:23:29.163+09:00</updated><title type='text'>What's New - 株式会社ヤマモト EXCY</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>59</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-4642841289002290249</id><published>2010-09-17T14:02:00.001+09:00</published><updated>2010-09-17T14:03:36.351+09:00</updated><title type='text'>2010/6/1 - オークラ商事公式ホームページをオープンしました！</title><content type='html'>関連会社であるアパレル副資材専門商社 &lt;a href="http://www.excy.co.jp/okura/"&gt;株式会社オークラ商事 EXCY&lt;/a&gt; の公式ホームページがオープンしました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-4642841289002290249?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/4642841289002290249'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/4642841289002290249'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/09/201061.html' title='2010/6/1 - オークラ商事公式ホームページをオープンしました！'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-2325313950889723211</id><published>2010-02-18T16:34:00.002+09:00</published><updated>2010-02-18T16:35:16.860+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - 仕立て服 &gt; スタッフのご紹介ページを追加しました</title><content type='html'>仕立て服 &gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item_staff.html"&gt;スタッフのご紹介ページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-2325313950889723211?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2325313950889723211'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2325313950889723211'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218_8346.html' title='2010/2/18 - 仕立て服 &gt; スタッフのご紹介ページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-9193830462426107184</id><published>2010-02-18T16:34:00.001+09:00</published><updated>2010-02-18T16:34:42.413+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; ご来店ご予約ページを追加しました</title><content type='html'>仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item_direct_reserve.html"&gt;ご来店ご予約ページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-9193830462426107184?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/9193830462426107184'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/9193830462426107184'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218_8929.html' title='2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; ご来店ご予約ページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-913687367649785302</id><published>2010-02-18T16:33:00.000+09:00</published><updated>2010-02-18T16:34:07.551+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; ご注文の流れページを追加しました</title><content type='html'>仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt;&lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item_direct_flow.html"&gt; ご注文の流れページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-913687367649785302?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/913687367649785302'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/913687367649785302'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218_2593.html' title='2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; ご注文の流れページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-5962825937122147565</id><published>2010-02-18T16:32:00.002+09:00</published><updated>2010-02-18T16:33:39.103+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; 最高の生地 &gt; ドーメル アマデウスページを追加しました</title><content type='html'>仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; 最高の生地 &gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item_fabric_dormeuil.html"&gt;ドーメル アマデウスページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-5962825937122147565?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5962825937122147565'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5962825937122147565'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218_9199.html' title='2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; 最高の生地 &gt; ドーメル アマデウスページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-8361938188793592667</id><published>2010-02-18T16:32:00.001+09:00</published><updated>2010-02-18T16:32:47.647+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; 最高の生地 &gt; キャベンディッシュページを追加しました</title><content type='html'>仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; 最高の生地 &gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item_fabric_cavendish.html"&gt;キャベンディッシュページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-8361938188793592667?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/8361938188793592667'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/8361938188793592667'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218_6540.html' title='2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; 最高の生地 &gt; キャベンディッシュページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-3774401002611371593</id><published>2010-02-18T16:31:00.000+09:00</published><updated>2010-02-18T16:32:03.487+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; 最高の生地 &gt; カノニコ 春夏ページを追加しました</title><content type='html'>仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; 最高の生地 &gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item_fabric_canonico_2010ss.html"&gt;カノニコ 春夏ページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-3774401002611371593?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3774401002611371593'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3774401002611371593'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218_8717.html' title='2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; 最高の生地 &gt; カノニコ 春夏ページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-2190703827132669272</id><published>2010-02-18T16:30:00.002+09:00</published><updated>2010-02-18T16:31:16.711+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; 最高の生地ページを追加しました</title><content type='html'>仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item_fabric.html"&gt;最高の生地ページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-2190703827132669272?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2190703827132669272'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2190703827132669272'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218_7999.html' title='2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; 最高の生地ページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-2942001338897754067</id><published>2010-02-18T16:30:00.001+09:00</published><updated>2010-02-18T16:30:47.938+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; 工場縫製ページを追加しました</title><content type='html'>仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item_direct_patternorder.html"&gt;工場縫製ページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-2942001338897754067?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2942001338897754067'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2942001338897754067'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218_6844.html' title='2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; 工場縫製ページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-5906553394217946209</id><published>2010-02-18T16:29:00.002+09:00</published><updated>2010-02-18T16:30:15.889+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; 一点縫いページを追加しました</title><content type='html'>仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item_direct_fullorder.html"&gt;一点縫いページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-5906553394217946209?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5906553394217946209'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5906553394217946209'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218_626.html' title='2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向け &gt; 一点縫いページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-1174461363634023288</id><published>2010-02-18T16:29:00.001+09:00</published><updated>2010-02-18T16:29:36.137+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向けページを追加しました</title><content type='html'>仕立て服 &gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item_direct.html"&gt;一般のお客様向けページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-1174461363634023288?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/1174461363634023288'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/1174461363634023288'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218_9613.html' title='2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 一般のお客様向けページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-3526427467187215592</id><published>2010-02-18T16:28:00.000+09:00</published><updated>2010-02-18T16:29:02.356+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - 仕立て服 &gt; テーラー様向けページを追加しました</title><content type='html'>仕立て服 &gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item_fortailors.html"&gt;テーラー様向けページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-3526427467187215592?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3526427467187215592'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3526427467187215592'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218_8118.html' title='2010/2/18 - 仕立て服 &gt; テーラー様向けページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-861511489766921316</id><published>2010-02-18T16:27:00.001+09:00</published><updated>2010-02-18T16:28:27.184+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 商品サービスを刷新しました</title><content type='html'>仕立て服 &gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item.html"&gt;商品サービス&lt;/a&gt;を刷新しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-861511489766921316?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/861511489766921316'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/861511489766921316'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218_4794.html' title='2010/2/18 - 仕立て服 &gt; 商品サービスを刷新しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-3792670202236029699</id><published>2010-02-18T16:26:00.002+09:00</published><updated>2010-02-18T16:27:16.721+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - フォーマルスーツ &gt; ご注文の流れを追加しました</title><content type='html'>2010/2/18 - フォーマルスーツ &gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/formal_item_formalsuits_flow.html"&gt;ご注文の流れ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-3792670202236029699?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3792670202236029699'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3792670202236029699'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218_8954.html' title='2010/2/18 - フォーマルスーツ &gt; ご注文の流れを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-3339031447031489985</id><published>2010-02-18T16:26:00.001+09:00</published><updated>2010-02-18T16:26:41.748+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - フォーマルスーツ &gt; 最高の生地 &gt; フォーマル用高級服地を追加しました</title><content type='html'>フォーマルスーツ &gt; 最高の生地 &gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/formal_item_formalsuits_fabric_formal.html"&gt;フォーマル用高級服地&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-3339031447031489985?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3339031447031489985'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3339031447031489985'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218_18.html' title='2010/2/18 - フォーマルスーツ &gt; 最高の生地 &gt; フォーマル用高級服地を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-4654873325383942382</id><published>2010-02-18T16:23:00.001+09:00</published><updated>2010-02-18T16:25:59.894+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - フォーマルスーツ &gt; 最高の生地を追加しました</title><content type='html'>フォーマルスーツ &gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/formal_item_formalsuits_fabric.html"&gt;最高の生地&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-4654873325383942382?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/4654873325383942382'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/4654873325383942382'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218.html' title='2010/2/18 - フォーマルスーツ &gt; 最高の生地を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-9123480865087983562</id><published>2010-02-18T16:20:00.002+09:00</published><updated>2010-02-18T16:23:02.682+09:00</updated><title type='text'>2010/2/18 - EXCYフォーマルスーツの内容を更新しました</title><content type='html'>EXCYフォーマルスーツの内容を更新しました（&lt;a href="http://www.excy.co.jp/formal_item_formalsuits.html"&gt;メイン&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/formal_item_formalsuits_tuxedo.html"&gt;タキシード&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/formal_item_formalsuits_directorssuits.html"&gt;ディレクターズスーツ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/formal_item_formalsuits_blacksuits.html"&gt;ブラックスーツ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/formal_item_formalsuits_reserve.html"&gt;ご来店ご予約&lt;/a&gt;）。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-9123480865087983562?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/9123480865087983562'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/9123480865087983562'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2010/02/2010218-excy.html' title='2010/2/18 - EXCYフォーマルスーツの内容を更新しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-3074927073878683546</id><published>2009-12-14T18:24:00.002+09:00</published><updated>2009-12-14T18:27:52.822+09:00</updated><title type='text'>2009/12/14 - 裏地: 富士吉田の力ページ（全8ページ）を追加しました</title><content type='html'>裏地: 富士吉田の力ページ（全8ページ（&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_aboutfuzoku_uraji.html"&gt;富士吉田の力&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_aboutfuzoku_uraji_aboutkoshuori.html"&gt;甲州織の魅力&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_aboutfuzoku_uraji_twisting.html"&gt;撚糸&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_aboutfuzoku_uraji_dyeing.html"&gt;染色&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_aboutfuzoku_uraji_warping.html"&gt;整経&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_aboutfuzoku_uraji_weaving.html"&gt;製織&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_aboutfuzoku_uraji_finishing.html"&gt;整理&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_aboutfuzoku_uraji_future.html"&gt;そして世界へ&lt;/a&gt;））を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-3074927073878683546?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3074927073878683546'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3074927073878683546'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/12/20091214-8.html' title='2009/12/14 - 裏地: 富士吉田の力ページ（全8ページ）を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-4832809346997056273</id><published>2009-11-21T16:54:00.001+09:00</published><updated>2009-11-21T16:54:37.139+09:00</updated><title type='text'>2009/11/21 - ご来店ご予約ページを追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/formal_item_formalsuits_reserve.html"&gt;ご来店ご予約ページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-4832809346997056273?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/4832809346997056273'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/4832809346997056273'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/11/20091121_9072.html' title='2009/11/21 - ご来店ご予約ページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-7893826213550925401</id><published>2009-11-21T16:53:00.002+09:00</published><updated>2009-11-21T16:54:07.203+09:00</updated><title type='text'>2009/11/21 - オーダーブラックスーツページを追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/formal_item_formalsuits_blacksuits.html"&gt;オーダーブラックスーツページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-7893826213550925401?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/7893826213550925401'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/7893826213550925401'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/11/20091121_5219.html' title='2009/11/21 - オーダーブラックスーツページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-8461179861306003586</id><published>2009-11-21T16:53:00.001+09:00</published><updated>2009-11-21T16:53:33.072+09:00</updated><title type='text'>2009/11/21 - オーダーディレクターズスーツページを追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/formal_item_formalsuits_directorssuits.html"&gt;オーダーディレクターズスーツページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-8461179861306003586?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/8461179861306003586'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/8461179861306003586'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/11/20091121_9104.html' title='2009/11/21 - オーダーディレクターズスーツページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-4548133812867595082</id><published>2009-11-21T16:52:00.000+09:00</published><updated>2009-11-21T16:53:03.188+09:00</updated><title type='text'>2009/11/21 - オーダータキシードページを追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/formal_item_formalsuits_tuxedo.html"&gt;オーダータキシードページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-4548133812867595082?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/4548133812867595082'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/4548133812867595082'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/11/20091121_21.html' title='2009/11/21 - オーダータキシードページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-8133068707230901296</id><published>2009-11-21T16:49:00.001+09:00</published><updated>2009-11-21T16:49:54.228+09:00</updated><title type='text'>2009/11/21 - EXCYオーダーフォーマルスーツページを追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/formal_item_formalsuits.html"&gt;EXCYオーダーフォーマルスーツページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-8133068707230901296?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/8133068707230901296'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/8133068707230901296'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/11/20091121-excy.html' title='2009/11/21 - EXCYオーダーフォーマルスーツページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-76131597354566804</id><published>2009-11-21T16:48:00.001+09:00</published><updated>2009-11-21T16:48:54.172+09:00</updated><title type='text'>2009/11/21 - 唯一の突起物ページを追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_aboutfuzoku_button.html"&gt;唯一の突起物ページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-76131597354566804?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/76131597354566804'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/76131597354566804'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/11/20091121.html' title='2009/11/21 - 唯一の突起物ページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-8430183334027452530</id><published>2009-11-20T18:07:00.002+09:00</published><updated>2009-11-20T18:27:19.061+09:00</updated><title type='text'>2009/11/20 - 商品ページ（メタルボタン60アイテム）を追加しました</title><content type='html'>商品ページ（メタルボタン60アイテム（&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_546-g.html"&gt;546-Gシリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_553-g.html"&gt;553-Gシリーズ&lt;/a&gt;, 5&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_557-g.html"&gt;57-Gシリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_802-s.html"&gt;802-Sシリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_915-g.html"&gt;915-Gシリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_917.html"&gt;917シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_920-g.html"&gt;920-Gシリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_922-g.html"&gt;922-Gシリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_926-g.html"&gt;926-G&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-1-g.html"&gt;EX-1（G, S)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-10-g.html"&gt;EX-10（G, S)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-24-g.html"&gt;EX-24（G, S)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-25-g.html"&gt;EX-25（G, S)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-28-g.html"&gt;EX-28（G, S)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-30-g.html"&gt;EX-30（G, S)&lt;/a&gt;, E&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-33-g.html"&gt;X-33（G, S)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-34-g.html"&gt;EX-34（G, S)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-44-g.html"&gt;EX-44（G, S)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-45-g.html"&gt;EX-45（G, S),&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-46-g.html"&gt;EX-46（G, S)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-48-g.html"&gt;EX-48-G,&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-50-g.html"&gt;EX-50-G&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-51-g.html"&gt;EX-51（G, S)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-72-g.html"&gt;EX-72(G, S)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-73-g.html"&gt;EX-73(G, S)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-74-g.html"&gt;EX-74(G, S)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-75-g.html"&gt;EX-75(G, S)&lt;/a&gt;, E&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-77-g.html"&gt;X-77(G, S),&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-84-g.html"&gt;EX-84(G, S)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-103-g.html"&gt;EX-103シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-124-g.html"&gt;EX-124(G, S)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-125-g.html"&gt;EX-125シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-130-g.html"&gt;EX-130シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-169-g.html"&gt;EX-169シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-172-g.html"&gt;EX-172シリーズ&lt;/a&gt;, E&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-176-g.html"&gt;X-176シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-179-g.html"&gt;EX-179シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-192-g.html"&gt;EX-192シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-194-g.html"&gt;EX-194シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-196-g.html"&gt;EX-196シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-199-g.html"&gt;EX-199シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-202-g.html"&gt;EX-202シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-210-g.html"&gt;EX-210シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-212-g.html"&gt;EX-212シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-215-g.html"&gt;EX-215シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-220-g.html"&gt;EX-220シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-224-g.html"&gt;EX-224シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-227-g.html"&gt;EX-227-S&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-228-g.html"&gt;EX-228シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-231-g.html"&gt;EX-231シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-233-g.html"&gt;EX-233シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-235-g.html"&gt;EX-235シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-237-g.html"&gt;EX-237シリー&lt;/a&gt;ズ, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-239-g.html"&gt;EX-239シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-241-g.html"&gt;EX-241シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-243-g.html"&gt;EX-243シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-245-g.html"&gt;EX-245シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-247-g.html"&gt;EX-247シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-253-g.html"&gt;EX-253シリーズ&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-261-g.html"&gt;EX-261シリーズ&lt;/a&gt;））を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-8430183334027452530?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/8430183334027452530'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/8430183334027452530'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/11/20091120-60.html' title='2009/11/20 - 商品ページ（メタルボタン60アイテム）を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-6436238049712868640</id><published>2009-11-19T18:09:00.005+09:00</published><updated>2009-11-19T18:16:05.921+09:00</updated><title type='text'>2009/11/19 - 商品ページ（メタルボタン5アイテム）を追加しました</title><content type='html'>商品ページ（メタルボタン5アイテム（&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-701series.html"&gt;EX-701&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-702series.html"&gt;EX-702&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-703series.html"&gt;EX-703&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-704series.html"&gt;EX-704&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_ex-705series.html"&gt;EX-705&lt;/a&gt;））を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-6436238049712868640?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/6436238049712868640'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/6436238049712868640'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/11/20091119-5.html' title='2009/11/19 - 商品ページ（メタルボタン5アイテム）を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-7966653740325392359</id><published>2009-11-19T18:09:00.001+09:00</published><updated>2009-11-19T18:09:43.258+09:00</updated><title type='text'>2009/11/19 - 職人さん募集ページを追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_shokuninsan.html"&gt;職人さん募集ページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-7966653740325392359?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/7966653740325392359'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/7966653740325392359'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/11/20091119.html' title='2009/11/19 - 職人さん募集ページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-7871230422171870181</id><published>2009-11-18T18:40:00.003+09:00</published><updated>2009-11-18T18:42:05.235+09:00</updated><title type='text'>2009/11/18 - 商品ページ（イタリアボタン7アイテム）を追加しました</title><content type='html'>商品ページ（イタリアボタン7アイテム（&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton_torino.html"&gt;トリノ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton_serie.html"&gt;セリエ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton_parma.html"&gt;パルマ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton_paradise.html"&gt;パラダイス&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton_trevi.html"&gt;トレビ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton_m-55.html"&gt;M-55&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton_stealth.html"&gt;ステルス&lt;/a&gt;））を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-7871230422171870181?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/7871230422171870181'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/7871230422171870181'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/11/20091118-7.html' title='2009/11/18 - 商品ページ（イタリアボタン7アイテム）を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-2864898422383251743</id><published>2009-11-18T18:36:00.001+09:00</published><updated>2009-11-18T18:39:57.965+09:00</updated><title type='text'>2009/11/18 - 商品ページ（天然貝ボタン3アイテム）を追加しました</title><content type='html'>商品ページ（天然貝ボタン3アイテム（&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_pearlbutton_shell-bk.html"&gt;黒蝶貝&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_pearlbutton_shell-w.html"&gt;白蝶貝&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_pearlbutton_shell-b.html"&gt;茶蝶貝&lt;/a&gt;））を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-2864898422383251743?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2864898422383251743'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2864898422383251743'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/11/20091118-3.html' title='2009/11/18 - 商品ページ（天然貝ボタン3アイテム）を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-5844214265103774042</id><published>2009-11-18T18:35:00.002+09:00</published><updated>2009-11-18T18:36:42.893+09:00</updated><title type='text'>2009/11/18 - 商品ページ（ボタン4アイテム）を追加しました</title><content type='html'>商品ページ（ボタン4アイテム（&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_button_jazz.html"&gt;ジャズ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_button_utopia.html"&gt;ユートピア&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_button_vega.html"&gt;ベガ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_button_ex-210.html"&gt;EX-210&lt;/a&gt;））を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-5844214265103774042?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5844214265103774042'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5844214265103774042'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/11/20091118-4.html' title='2009/11/18 - 商品ページ（ボタン4アイテム）を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-3139394127098949427</id><published>2009-11-18T18:30:00.002+09:00</published><updated>2009-11-18T18:34:53.853+09:00</updated><title type='text'>2009/11/18 - 商品ページ（最高級ボタン11アイテム）を追加しました</title><content type='html'>商品ページ（最高級ボタン11アイテム（&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_prestigebutton_18k.html"&gt;金ボタン&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_prestigebutton_silveribushi.html"&gt;純銀イブシ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_prestigebutton_silvernashiji.html"&gt;純銀梨地&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_prestigebutton_silver925.html"&gt;純銀925&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_prestigebutton_slseries.html"&gt;SLシリーズ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_prestigebutton_dabenda.html"&gt;ダベンダー&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_prestigebutton_turtleshell.html"&gt;本べっ甲&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_prestigebutton_kaiser.html"&gt;カイザー&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_prestigebutton_links.html"&gt;リンクス&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_prestigebutton_parallel.html"&gt;パラレル&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_prestigebutton_recks.html"&gt;レックス&lt;/a&gt;））を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-3139394127098949427?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3139394127098949427'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3139394127098949427'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/11/20091118-11.html' title='2009/11/18 - 商品ページ（最高級ボタン11アイテム）を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-1345663141108888719</id><published>2009-11-18T18:28:00.002+09:00</published><updated>2009-11-18T18:35:11.932+09:00</updated><title type='text'>2009/11/18 - 最高級ボタンページを追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_prestigebutton.html"&gt;最高級ボタンページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-1345663141108888719?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/1345663141108888719'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/1345663141108888719'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/11/20091118.html' title='2009/11/18 - 最高級ボタンページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-2713138979336177290</id><published>2009-10-29T19:09:00.002+09:00</published><updated>2009-10-29T19:15:47.191+09:00</updated><title type='text'>2009/10/29 - 商品ページ（メタルボタン13アイテム）を追加しました</title><content type='html'>商品ページ（メタルボタン13アイテム（&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_milanocollection.html"&gt;MILANO COLLECTION&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_firminandsons.html"&gt;Firmin &amp;amp; Sons&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_hollandandsherry.html"&gt;Holland &amp;amp; Sherry&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_60series.html"&gt;60シリーズ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_10series.html"&gt;10シリーズ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_105-g.html"&gt;105-G&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_120series.html"&gt;120シリーズ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_400-a.html"&gt;400-A&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_420series.html"&gt;420シリーズ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_200series.html"&gt;200シリーズ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_220series.html"&gt;220シリーズ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_330series.html"&gt;330シリーズ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton_530series.html"&gt;530シリーズ&lt;/a&gt;））を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-2713138979336177290?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2713138979336177290'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2713138979336177290'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/10/20091029-13.html' title='2009/10/29 - 商品ページ（メタルボタン13アイテム）を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-5238678048006256612</id><published>2009-10-29T19:08:00.001+09:00</published><updated>2009-10-29T19:09:38.068+09:00</updated><title type='text'>2009/10/29 - メタルボタンページを追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_metalbutton.html"&gt;メタルボタンページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-5238678048006256612?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5238678048006256612'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5238678048006256612'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/10/20091029.html' title='2009/10/29 - メタルボタンページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-6527456185218288415</id><published>2009-10-24T16:05:00.001+09:00</published><updated>2009-10-24T16:06:54.058+09:00</updated><title type='text'>2009/10/24 - 仕立て服 &gt; 商品（4アイテム）を追加しました</title><content type='html'>仕立て服 &gt; 商品（4アイテム（&lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item_ittennui.html"&gt;一点縫い&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item_fullorder.html"&gt;フルオーダー&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item_patternorder.html"&gt;パターンオーダー&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item_formalsuits.html"&gt;フォーマルスーツ&lt;/a&gt;））を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-6527456185218288415?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/6527456185218288415'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/6527456185218288415'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/10/20091024-4.html' title='2009/10/24 - 仕立て服 &gt; 商品（4アイテム）を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-5150985282554999686</id><published>2009-10-24T16:04:00.001+09:00</published><updated>2009-10-24T16:05:25.062+09:00</updated><title type='text'>2009/10/24 - 仕立て服 &gt; 商品ページを追加しました</title><content type='html'>2009/10/24 - &lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_item.html"&gt;仕立て服 &gt; 商品ページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-5150985282554999686?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5150985282554999686'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5150985282554999686'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/10/20091024.html' title='2009/10/24 - 仕立て服 &gt; 商品ページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-4649070895145300010</id><published>2009-10-19T18:38:00.000+09:00</published><updated>2009-10-19T18:40:06.126+09:00</updated><title type='text'>2009/10/19 - EXCY Collectionページを追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_excycollection.html"&gt;EXCY Collectionページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-4649070895145300010?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/4649070895145300010'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/4649070895145300010'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/10/20091019-excy-collection.html' title='2009/10/19 - EXCY Collectionページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-7154445257545603537</id><published>2009-10-09T17:39:00.003+09:00</published><updated>2009-10-09T17:41:29.995+09:00</updated><title type='text'>2009/10/9 - 商品ページ（蝶貝ボタン6アイテム）を追加しました</title><content type='html'>商品ページ（蝶貝ボタン6アイテム（&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_pearlbutton_1139.html"&gt;1139&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_pearlbutton_elsea.html"&gt;エルシー&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_pearlbutton_grace.html"&gt;グレース&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_pearlbutton_bright.html"&gt;ブライト&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_pearlbutton_shellcrystal.html"&gt;シェルクリスタル&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_pearlbutton_shellstar.html"&gt;シェルスター&lt;/a&gt;））を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-7154445257545603537?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/7154445257545603537'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/7154445257545603537'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/10/2009109-6.html' title='2009/10/9 - 商品ページ（蝶貝ボタン6アイテム）を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-6914388970581913940</id><published>2009-10-09T17:37:00.000+09:00</published><updated>2009-10-09T17:38:11.112+09:00</updated><title type='text'>2009/10/9 - 蝶貝ボタンページを追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_pearlbutton.html"&gt;蝶貝ボタンページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-6914388970581913940?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/6914388970581913940'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/6914388970581913940'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/10/2009109.html' title='2009/10/9 - 蝶貝ボタンページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-9153722844933599240</id><published>2009-10-08T18:46:00.002+09:00</published><updated>2009-10-08T18:49:49.153+09:00</updated><title type='text'>2009/10/8 - 商品ページ（イタリアボタン8アイテム）を追加しました</title><content type='html'>商品ページ（イタリアボタン8アイテム（&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton_i-51.html"&gt;I-51&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton_azure.html"&gt;アジュール&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton_athens.html"&gt;アテネ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton_italy1503.html"&gt;イタリー1503&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton_corona.html"&gt;コロナ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton_euro.html"&gt;ユーロ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton_rio.html"&gt;リオ&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton_romeo.html"&gt;ロミオ&lt;/a&gt;））を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-9153722844933599240?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/9153722844933599240'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/9153722844933599240'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/10/2009108-8.html' title='2009/10/8 - 商品ページ（イタリアボタン8アイテム）を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-5653305414668385979</id><published>2009-10-08T18:45:00.000+09:00</published><updated>2009-10-08T18:46:22.969+09:00</updated><title type='text'>2009/10/8 - イタリア直輸入ボタンページを追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_italybutton.html"&gt;イタリア直輸入ボタンページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-5653305414668385979?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5653305414668385979'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5653305414668385979'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/10/2009108.html' title='2009/10/8 - イタリア直輸入ボタンページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-4099682229569963160</id><published>2009-10-07T19:29:00.001+09:00</published><updated>2009-10-07T19:30:48.012+09:00</updated><title type='text'>2009/10/7 - ネームボタンページを追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_namebutton.html"&gt;ネームボタンページ&lt;/a&gt;を追加しました。&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;今回お客様である&lt;a href="http://www.mollow.biz/catalog/"&gt;mollow&lt;/a&gt;様のご協力をいただきました。誠にありがとうございました。&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-4099682229569963160?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/4099682229569963160'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/4099682229569963160'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/10/2009107.html' title='2009/10/7 - ネームボタンページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-3673204175349690946</id><published>2009-10-06T19:15:00.003+09:00</published><updated>2009-10-06T19:16:49.207+09:00</updated><title type='text'>2009/10/6 - 商品ページ（ナットボタン2アイテム）を追加しました</title><content type='html'>商品ページ（ナットボタン2アイテム（&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_nutbutton_nut871.html"&gt;ナット871&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_nutbutton_milanonut.html"&gt;ミラノナット&lt;/a&gt;））を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-3673204175349690946?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3673204175349690946'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3673204175349690946'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/10/2009106-2.html' title='2009/10/6 - 商品ページ（ナットボタン2アイテム）を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-6579531622338452140</id><published>2009-10-06T19:15:00.001+09:00</published><updated>2009-10-06T19:15:35.319+09:00</updated><title type='text'>2009/10/6 - ナットボタンページを追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_nutbutton.html"&gt;ナットボタンページ&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-6579531622338452140?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/6579531622338452140'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/6579531622338452140'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/10/2009106.html' title='2009/10/6 - ナットボタンページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-2926207143103393677</id><published>2009-10-06T18:57:00.002+09:00</published><updated>2009-10-06T19:18:59.834+09:00</updated><title type='text'>2009/10/6 - 商品ページ（本水牛ボタン6アイテム）を追加しました</title><content type='html'>商品ページ（本水牛ボタン6アイテム（&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_realhornbutton_ex160.html"&gt;EX160&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_realhornbutton_buffalo.html"&gt;バッファロー&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_realhornbutton_baron.html"&gt;バロン&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_realhornbutton_moose.html"&gt;ムース&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_realhornbutton_realb.html"&gt;リアルB&lt;/a&gt;、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_realhornbutton_realc.html"&gt;リアルC&lt;/a&gt;））を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-2926207143103393677?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2926207143103393677'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2926207143103393677'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/10/2009106-6.html' title='2009/10/6 - 商品ページ（本水牛ボタン6アイテム）を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-7400701419746427392</id><published>2009-10-05T20:20:00.000+09:00</published><updated>2009-10-05T20:22:01.435+09:00</updated><title type='text'>2009/10/5 - 商品ページ（EX150）を追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_realhornbutton_ex150.html"&gt;商品ページ（EX150）&lt;/a&gt;を追加しました&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-7400701419746427392?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/7400701419746427392'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/7400701419746427392'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/10/2009105-ex150.html' title='2009/10/5 - 商品ページ（EX150）を追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-8181968300281511794</id><published>2009-10-05T20:19:00.001+09:00</published><updated>2009-10-05T20:20:55.254+09:00</updated><title type='text'>2009/10/5 - 本水牛ボタンページを追加しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_realhornbutton.html"&gt;本水牛ボタンページ&lt;/a&gt;を追加しました。&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;今後徐々に個別商品のページを追加していく予定です。&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-8181968300281511794?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/8181968300281511794'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/8181968300281511794'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/10/2009105.html' title='2009/10/5 - 本水牛ボタンページを追加しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-4874164924283076539</id><published>2009-09-29T20:59:00.001+09:00</published><updated>2009-09-29T21:00:52.113+09:00</updated><title type='text'>2009/9/29 - トップページを更新しました</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/index.html"&gt;トップページ&lt;/a&gt;を更新して、スライドショーで各事業のイメージをお伝えできるようにしました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-4874164924283076539?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/4874164924283076539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/4874164924283076539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/09/2009929.html' title='2009/9/29 - トップページを更新しました'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-5527047535922544852</id><published>2009-09-24T20:34:00.001+09:00</published><updated>2009-09-24T20:36:12.550+09:00</updated><title type='text'>2009/9/24 - 高級裏地はキュプラページの追加</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_aboutfuzoku_cupra.html"&gt;高級裏地はキュプラページ&lt;/a&gt;を追加しました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-5527047535922544852?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5527047535922544852'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5527047535922544852'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/09/2009924_24.html' title='2009/9/24 - 高級裏地はキュプラページの追加'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-2720397349460189200</id><published>2009-09-24T20:33:00.004+09:00</published><updated>2009-09-24T20:36:31.834+09:00</updated><title type='text'>2009/9/24 - 服飾副資材のご紹介ページの追加</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_aboutfuzoku.html"&gt;服飾副資材のご紹介ページ&lt;/a&gt;を追加しました。今度副資材（附属）に関する様々な情報ページを追加していく予定です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-2720397349460189200?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2720397349460189200'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2720397349460189200'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/09/2009924.html' title='2009/9/24 - 服飾副資材のご紹介ページの追加'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-6606826804847299567</id><published>2009-09-17T19:53:00.001+09:00</published><updated>2009-09-17T19:54:03.369+09:00</updated><title type='text'>2009/9/17 - アルバートサーストンページの追加</title><content type='html'>英国サスペンダー、&lt;a href="http://www.excy.co.jp/formal_item_albertthurston.html"&gt;アルバートサーストンの限定モデルのページ&lt;/a&gt;を追加しました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-6606826804847299567?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/6606826804847299567'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/6606826804847299567'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/09/2009917.html' title='2009/9/17 - アルバートサーストンページの追加'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-6087191990383581511</id><published>2009-09-01T13:46:00.000+09:00</published><updated>2009-09-01T13:47:01.976+09:00</updated><title type='text'>2009/9/1 - フォーマルカタログページの追加</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/formal_item_formalcatalog.html"&gt;フォーマルカタログページ&lt;/a&gt;を追加しました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-6087191990383581511?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/6087191990383581511'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/6087191990383581511'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/08/200991.html' title='2009/9/1 - フォーマルカタログページの追加'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-6519145103124492910</id><published>2009-08-31T20:39:00.000+09:00</published><updated>2009-08-31T20:40:15.722+09:00</updated><title type='text'>2009/8/31 - スペシャルオーダーページの追加</title><content type='html'>&lt;a href="http://localhost/www/www/formal_item_specialorder.html"&gt;フォーマルスペシャルオーダーページ&lt;/a&gt;を追加しました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-6519145103124492910?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/6519145103124492910'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/6519145103124492910'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/08/2009831.html' title='2009/8/31 - スペシャルオーダーページの追加'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-2590012394375567198</id><published>2009-08-28T15:46:00.001+09:00</published><updated>2009-08-28T15:48:14.413+09:00</updated><title type='text'>2009/8/28 - 縫製工場についてページの追加</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/ordermade_jentsu.html"&gt;縫製工場について&lt;/a&gt;ページを追加しました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-2590012394375567198?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2590012394375567198'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/2590012394375567198'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/08/2009828.html' title='2009/8/28 - 縫製工場についてページの追加'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-5187126758418658653</id><published>2009-08-27T15:33:00.000+09:00</published><updated>2009-08-27T15:34:49.792+09:00</updated><title type='text'>2009/8/27 - 営業時間ページの追加</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/about_businesshour.html"&gt;営業時間ページ&lt;/a&gt;を追加しました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-5187126758418658653?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5187126758418658653'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/5187126758418658653'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/08/2009827.html' title='2009/8/27 - 営業時間ページの追加'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-1085540497912721692</id><published>2009-08-18T19:44:00.000+09:00</published><updated>2009-08-18T19:57:59.247+09:00</updated><title type='text'>2009/8/18 - オーダー裏地ページの追加</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/fuzoku_mens_item_orderlining.html"&gt;オーダー裏地（名入れ裏地）ページ&lt;/a&gt;を追加しました。&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Excyブランドの裏地を持つヤマモトならではのサービスの紹介になります。既にたくさんのお客様にご注文をいただいておりますが、より多くのお客様にこのサービスを知っていただきたく新たに本ページをご用意しました。是非お気軽にご連絡ください。詳しいサービスメニューをお送りさせていただきます。&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-1085540497912721692?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/1085540497912721692'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/1085540497912721692'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/08/2009818.html' title='2009/8/18 - オーダー裏地ページの追加'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-730787200477983763</id><published>2009-08-12T13:37:00.000+09:00</published><updated>2009-08-12T13:48:38.622+09:00</updated><title type='text'>2009/8/12 - What's Newサイトのオープン</title><content type='html'>お客様への新しいお知らせ、ホームページの更新情報などを掲載するWhat's Newサイト（本サイト）をオープンしました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-730787200477983763?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/730787200477983763'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/730787200477983763'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/08/2009812-whats-new.html' title='2009/8/12 - What&apos;s Newサイトのオープン'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-3793681794415226942</id><published>2009-08-12T13:34:00.000+09:00</published><updated>2009-08-12T13:48:08.256+09:00</updated><title type='text'>2009/8/4 - 英語サイトのオープン</title><content type='html'>海外のお客様、取引先様のために&lt;a href="http://www.excy.co.jp/en/index.html"&gt;株式会社ヤマモト EXCY 英語ページ&lt;/a&gt;を用意しました。&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ご不明な点がございましたらいつでもお問い合わせ下さい。&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-3793681794415226942?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3793681794415226942'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3793681794415226942'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/08/200984.html' title='2009/8/4 - 英語サイトのオープン'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5690361864352108024.post-3513937473755772423</id><published>2009-08-12T13:21:00.001+09:00</published><updated>2009-09-03T17:10:05.227+09:00</updated><title type='text'>2009/7/2 - ホームページリニューアル</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.excy.co.jp/index.html"&gt;株式会社ヤマモト EXCY&lt;/a&gt;のホームページをリニューアルしました。&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;フォーマル洋品、服飾副資材、縫製サービスの各事業の情報を掲示し、幅広いお客様、取引先の方々に株式会社ヤマモトがどのようなことを行っているのか、どのようにお客様にご満足いただけるよう業務を行っているかをより知っていただく為のリニューアルになりました。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.rakuten.co.jp/excy/"&gt;楽天&lt;/a&gt;及び&lt;a href="http://store.shopping.yahoo.co.jp/excy/index.html"&gt;Yahoo!&lt;/a&gt;のEXCYフォーマルアクセサリーのネット通販については今までどおり続けてまいります。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;今後も益々のお引き立てのほど宜しくお願い致します。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;b&gt;「遊び心」の株式会社ヤマモト&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5690361864352108024-3513937473755772423?l=whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3513937473755772423'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5690361864352108024/posts/default/3513937473755772423'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://whatsnew-excyyamamoto.blogspot.com/2009/08/200964.html' title='2009/7/2 - ホームページリニューアル'/><author><name>山本 治彦</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08497988992305756918</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://1.bp.blogspot.com/_XcQvw9lEe7Q/S4sTgePaEwI/AAAAAAAAAgo/dqq210M6_jA/S220/excy_yamamoto.jpg'/></author></entry></feed>
